Der Dirk…
May 31st, 2006
Mein Bruder gerade zu mir über Chat:
waah!
so geil
ich mach grade Spanischzeugs
und lass’ mir “Este ano yo no he podido cogerme vacaciones” mit google auf englisch übersetzen
über dem “n” sollte eigentlich so ‘ne Welle sein, also “anjo”, dann heißt es halt jahr
nur so kam was anderes raus: “This anus I have not been able to take vacations to me”
Ähnliche Beiträge
Entry Filed under: Gesagtes
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed